Меню Содержимое
- Главная
- - - - - - - - - - - - - - -
- Выводы научной работы
- - - - - - - - - - - - - - -
- Искусство
- - - - - - - - - - - - - - -
- История
- - - - - - - - - - - - - - -
- Наука
- - - - - - - - - - - - - - -
- Портал для исповедников язычества древних славян
- - - - - - - - - - - - - - -
- В помощи тем, кто не хочет жить
- - - - - - - - - - - - - - -
- Салон красоты для русских барышень
- - - - - - - - - - - - - - -
- Что такое жизнь верующего человека
- - - - - - - - - - - - - - -
- Наставления по рукопашному бою
- - - - - - - - - - - - - - -
- Проблемы современного казачества
- - - - - - - - - - - - - - -
- Почта
- - - - - - - - - - - - - - -
- КПРФ
- - - - - - - - - - - - - - -
- Форум
- - - - - - - - - - - - - - -
- Для посетителей из дальнего зарубежья
- - - - - - - - - - - - - - -
- Поиск
Китайская версия сайта Версия для печати Отправить на e-mail
Рейтинг: / 4
ХудшаяЛучшая 

                             

人民-是中国最重要的财富(优势)。向上帝祈祷引领我们奔向大爱。爱无论任何条件下都能使人们解决难题。在每一个国家都有充满大爱和责任感的人们。他们与众不同,应当成为榜样,带领人们围绕在自己的周围。所有经济增长都伴随着停滞,此时需要精神刺激,构建人的内部生活。否则,不是积极(向上),就是消极(向下),形成内讧。 增长和积极(向上)应当经常转换从一个到另一个,那么经济才能稳定。                              

Статья из "Журнала научных и прикладных исследований" (г. Уфа 2013 год)

Приведены некоторые  фундаментальные  исследования  вопросов  об эволюции Вселенной и, в частности, человека в ней. Критерии становления форм жизни с точки зрения Православной догматики. 

                         

摘自《 科学和应用研究杂志 》文章 (2013 年乌法市)

宇宙进化问题的基本研究,尤其是宇宙中人的进化问题。东正教教义建立生命形式的标准。

Ключевые слова: математический анализ, логика, диалектический материализм, эволюция, развитие

关键词:数学分析、逻辑、辩证唯物主义、进化、发展

 Небольсин Евгений Анатольевич

涅博利辛 ·耶夫根尼 ·安纳托利耶维奇

Российский Православный Университет имени святого апостола Иоанна Богослова, Патриархия РПЦ, религиовед.

圣约翰俄罗斯东正教大学,俄罗斯东正教教区,宗教学家。

    Философские  аспекты естествознания на основе православного учения.                                    

基于东正教学说的自然科学哲学观。

Данный материал востребован ввиду того, что учёный свет современности не находится в ясной определённости понимания сути вещей в природе, а потому ведётся очень много исследований, которые не имеют особенной значимости в виду своей второстепенности. Это приводит к тому, что появляются такие учения, которые  уничижают высшие человеческие ценности, приводят к вырождению целые народы. Так великий Нильс Бор говорил, что «есть сообщества пострашнее бандитских - это сообщества научные.»  По этой причине есть смысл поставиь все точки над I. Изложенное здесь является  общим для всех наук основанием, а потому так или иначе каждый не сможет вырваться за рамки данных умозаключений, а потому претендует на фундаментальность.

写作此文是由于这一事实,现代科学界没有找到对自然界现象实质的清晰理解,由此进行了大量没有特别意义的研究。这将导致出现贬低人类最高价值、整个民族退行性变的学说。伟大的尼尔斯 · 玻尔说,有比强盗更可怕的团体,这就是科学团体。由于这个原因,有意义在I上方设置所有的点。这里所说是所有科学的普通基本原理。因为每个人都不能摆脱此论断的框架,因此称其为根本性。

 Итак, сам по себе мир делится на две части: движение и постоянство. Всё остальное в той или иной степени является производными этих двух категорий и в той или иной мере сопоставимости. Соответственно математический и логический анализ могут утверждать лишь соотношение постоянства к движению. Этот момент мы обсудим на более понятном языком аллегорий.  То есть мир для нас делится на две части: берег и текущие воды. Этими инструментами продолжим работать далее.  «Всякий из нас стоял на берегу реки. Воды её текут вдоль береговой линии. Если бы земля под нами (и мы, стоя на ней) двигалась тоже с такой же скоростью, то нам не распознать перемен в воде – река для нас была бы лужей. То есть, первым условием, которое позволяет человеку видеть изменения в реке – постоянство берега,  недвижимая точка отсчёта. Теперь далее: всякий из нас помнит все перемены в организме, от раннего возраста до этих минут, когда вы читаете эти строки. Помнит все биологические изменения в процессе взросления организма. То есть, в каждом из нас есть некоторый берег, относительно которого или стоя на котором, мы можем замечать перемены в себе от раннего детства до этих мгновений в самом себе, в окружающем мире. Это та самая часть человеческой природы, которая останется жить после смерти. Мы все должны выйти на этот берег после биологической смерти, как нового рождения. В этом есть самое важное действо для каждого человека и, значит, для целых народов.» Сие не только самое важное (вернуться туда, откуда мы сошли в воду), но и самое тяжёлое. Воды этой жизни – довольно мощный поток, который сносит нас и противостояние ему всегда напряжение сил, всегда трудность,  всегда борьба, то есть всегда страдание.  Именно от того мир полон зла и горя, что всё в нём временно (сильно влияние близости ада, разрушающего всякое живое, стабильное и красивое), и чтобы выйти из этой воды, нужны скорби, нужна жертва самоотдачи. Река своим течением  пытается нас унести с собой и мы находимся в противостоянии ему. Хочется расслабиться, сбросить напряжение в себе и поплыть с увлекающим потоком вод. Это уже противоположное борьбе действо – удовольствие, которое взамен требует смерть души в этих водах. Смерть противоестественна нам, ибо увлекает за собой не только тех, кто любит удовольствие, но и всех тех, кого мы родили или рождаем, или хотим родить. А борьба изматывает сильно: это два человека в каждом из нас (один говорит надо, другой – отдохни, завтра), противостояние соблазну к измене, к воровству, что порождает всякие теории, оправдывающие преступление. Мы носим Крест Святой, как Образ страданий, на которые идём осмысленно во имя вечности жизни.  (Особенно важен этот материал для детей подросткового возраста, ибо как важно ныне примерить их с родителями и с духовными авторитетами,  дать им стимул для работы над самим собой по воле своей.  Почему? Потому что каждый из нас познаёт мир, то есть ведёт сравнительный анализ. Понятно, что если он молится, то окружающий мир сравнивает с Тем, с кем находится в молитвенном общении. То есть видит своё несовершенство, не совершенство мира и своего быта. То есть момент сей становится определяющим дальнейшее самосовершенствование и себя самого, и окружающей его среды, и помощь в совершенствовании ближних своих. Самое главное, человек знает направление движения к совершенству, созерцая Бога, как образца для подражания.  Если нет молитвы, то будет всё остальное, типа русские всю жизнь пьянствовали и крали и все было. Становление будущей гармонично развитой, талантливой  личности не возможна без стимула стремления к лучшему на основе векового опыта бытия Руси – вот цель этой работы, проделанной мной. )

这个世界本身分成两部分:运动和静止。不同级别所有其余的都是这两个类别派生出来的,并处于某种可比的程度中。数学分析和逻辑分析可以确定静止与运动的关系。现在我们用更有根据的语言来讨论。也就是我们的世界分成两部分:陆地和流水。用这些方法我们继续如下工作。我们每个人站在河岸上。水沿着河岸线流动。如果我们脚下的陆地(和我们站着的陆地)以一定的速度移动,我们不能看清河水中的变化,看到的就是一滩水。也就是,第一个条件,静止的河岸作为静止的基准点,可以使人看见河水的变化。现在继续:您在读这些句子的时候,我们每个人记住从幼年到现在身体内的所有变化。记住身体成熟过程中所有的生物学变化。也就是说,我们每个人就是一个河岸,相对河岸或站在河岸上,我们可以看到在周围世界中从幼儿期到现在自身的变化,这是人类本性的一部分。死后作为新的诞生。我们生物死亡后都去这个海岸,作为新的诞生。这方面对于每个人是最重要的行动,意味着,对于整个人民。这不只是最重要 (要回到我们从那里入水的地方),而且也是最难的。此生命之水具有相当强大的水流,冲走了我们,对抗它常常是强大的力量,总是很困难,总是要斗争,也就是说,总是痛苦。正是由此世界充满了邪恶和痛苦,一切都是暂时 (强烈影响邻近的地狱,毁灭万物、稳定和美丽),为了离开水,需要悲痛,需要牺牲献身精神。河水试图冲走我们,我们抵抗它。想松弛、放松和与吸引人的水流游泳。这是对立的斗争,行动娱乐,要求这些水域的灵魂死亡。死亡反自然于我们,因为它吸引的不只是那些爱好娱乐的人,而且是我们生育或分娩,或者想要分娩的人。A斗争非常严重: 这是我们每个人中的两个人(一个人说应该,另一个人说休息,明天),抵抗背叛、偷窃的诱惑,产生辩护罪过的各种理论。我们戴上神圣的十字架,为了生命的永恒理性地表现痛苦的面貌(这个资料对于少年儿童特别重要,因为现在把他们与父母和精神权威相衡量是多么重要,按照自己的愿望给他们工作的动机。为什么?因为我们每个人都认识世界, 也就是进行比较分析。很显然如果他祈祷,那么周围的世界与祈祷交流的人比较。也就是看见自己的不完善、世界的不完美和自己生活的不完美。也就是此时确定进一步自我完善, 自己和周围环境, 帮助改善附近的自己。最重要的是,人知道完善的方向, 洞察上帝, 作为仿效的榜样。如果没有祈祷,将一切其余的人,俄国人一生酗酒和总是偷窃。未来和谐发展、完美个性的形成,根据俄罗斯百年经验,不能没有追求完善的动机。这是我完成此项工作的目的)

 

Для более ясного представления о происхождении человека сделаем допущение. Пусть всё уже имеет место быть, а именно Земля без Солнца. И вот оное появилось. Первые лучи летят к планете. И вот достигают её. Мы видим рождение человека. А именно возникает первая реакция взаимодействия световой волны с поверхностью, первая трансформация солнечной энергии из одного состояния в другое. Что это такое? Это зачало человека, которое потом в процессе эволюции, обусловленной стабильностью бытия Источника энергии, стимулирующей всякое движение на планете,  так и останется, переместившись на  дно глазницы. Повторю ещё раз, самая первая электромагнитная волна, попавшая на поверхность, первым делом произвела ту самую реакцию, которая происходит в глазном дне современного человека. То есть тот самый изначальный процесс взаимодействия и трансформации энергии Солнца из одного состояния в другое так и останется главной составляющей в физической природе человека.  То есть самое первое, что произошло на планете - открылись глаза и увидели своего родителя - Бога. Потом вновь открылись глаза и увидели своего родителя – Бога, но уже в ином уровне эволюционного развития и в ином образе проявления, в ином способе обозрения окружающую реальность. Что это было – нам предстоит ещё выяснить в процессе изложения материала. Либо это реакции происходящие в легких, а потом уже в желудке. В данный момент нам не сильно это важно, но важно то, что это была как бы первая фотография Солнца,  выраженная фотоэффектом. Потом фотография выразилась в ином проявлении – в образе и формах организмов с такими же как при фотоэффекте реакциями трансформации, преобразования энергии из солнечной, опосредовано других энергоносителей.  Таким образом, в процессе эволюции зрение изменилось и глаза начали видеть тот же солнечный квант, но уже в соответствующей эволюционному уровню развития сфере подобия. То есть энергию Солнца мы уже теперь можем слышать, ощущать запах, вкус, чувствовать рукой и так далее – всё это разные способы обозрения Бога. Понятно, что чувствовать рукой звуковые волны не возможно, ибо это следующий уже шаг эволюции. То есть  много что претерпело изменение, но только в рамках строгого подобия первоначальному, но главному  - именно видению Солнца.  Это схематично можно выразить в следующем: одно и то же число можно записать множеством способов. Например, 1=3-2; 1=2:2; 1=1923-1922; 1=100 в степени 0; ....  .   То есть не важно как имеет место быть это число, важно его бытие для нас, важно, что оное оказалось в области исчисления. Иными словами, с разными проявлениями происходящая в глазах трансформация энергий остаётся главным и неизменным, хотя перекочевало это явление в желудок, ибо само  явление взаимодействия происходит над  другим проявлением, над другой формой носителя солнечных энергий, над иным образом посредничества  между человеком и Солнцем. То есть если в начале времён имело место быть система взаимодействия «квант Солнца - частица земной материи», то теперь  система взаимодействия «органическая материя носитель энергии кванта – пищеварительная система организма» ("Вначале было Слово. Слово было у Бога и Слово было БОГ" св. Евангелие)

为了人类起源概念更加清晰,我们做了假设。让所有东西已经存在,也就是只有地球,没有太阳。这样就出现了人类。第一缕光线飞向地球。这样就获得了光线。我们看到了人类的诞生。就这样产生了第一次光波与地面的相互反应,太阳能第一次从一种状态转换成另一种状态。这是什么?这就是人类的开始,然后在受能源稳定性制约的进化过程中的发展,这些能源可以促进地球上所有事物向前发展,就这样保留下来,这些都落入人类眼中。我重申一次,最初落在地面上的电磁波首先发生的就是当时人眼中看见的那个反应。也就是说,那个最初的相互作用过程和太阳能从一种状态转换成另一种状态的过程,通过主要组成物理自然界的人保留下来。也就是说,发生在地球上真正的第一件事-睁开眼睛,看见自己的父母-上帝。然后再次睁开双眼看见自己的父母-上帝,但是在另外一个进化发展水平上并以另一种显示形式为代表,以另一种方法观察周围事物。这原来是什么  我们还要在阐述材料过程中查明。或是这个在肺部发生的反应,然后是在胃中发生反应。此时,我们认为这不是非常重要,但重要的是,这是第一个光电效应反应的太阳影像。然后影像以另一种显像显示  以有机体为代表和形式,这个有机体带有这样像在光电效应时,可以将能源从太阳能间接地转换成其它载能体的转化转换反应。可见,在进化过程中视力发生了变化,眼睛开始看见那些太阳量子,但是,这已是在相应的相似范围发展进化水平中。也就是说,我们现在已经能够听见太阳能源,感受到气味,用手感知味道等等  所有这些都是上帝观察的不同方法。当然,用手感受声波是不可能的,因为这是下一个进化步骤。也就是说,许多事物遭受最初的认知变化,但是仅仅是在非常相似的框架内,而主要的  就是对太阳认知。这可以概括地表现如下:一个数字可以以多种方法写下来。例如,1=3-2; 1=2:2; 1=1923-1922; 1=1000次方。也就是说,这些存在的数并不重要,对于我们来说重要的是它的本质,重要的是一个数曾处于计算范围内。换句话说,眼前发生的、不同的能量转换处于主要的、不变的状态中,虽然这种现象转移到胃里,因为正是这种相互作用现象发生在其它表现之上,其它太阳能载体形式之上,人类与太阳之间的另一种媒介形式之上。也就是说,如果在最开始有相互作用系统《太阳量子  地球物质颗粒》,那么,现在相互作用系统《量子能量载体有机物质  有机体消化系统》(神圣的福音书起初就有这样的词语,在上帝那里的词语,词语就是上帝)

Повторюсь ещё раз о сфере проявления математического анализа и логики. Мир делится на две части: движение и постоянство. Всё остальное в той или иной степени является производными этих двух категорий и в той или ной мере сопоставимости. Соответственно математический и логический анализ могут утверждать лишь соотношение постоянства к движению. Этот момент мы обсудим на более понятном языком аллегорий.  То есть мир для нас делится на две части: берег и текущие воды. Этими инструментами продолжим работать далее. Это мы вынуждено отвлеклись для более понятного изложения материала.

我再重复一次关于数学分析和逻辑学的表示范围。世界本身分成两部分:运动和静止。不同级别所有其余的都是这两个类别派生出来的,并处于某种可比的程度中。数学分析和逻辑分析可以确定静止与运动的关系。现在我们用更有根据的语言来讨论。也就是我们的世界分成两部分:陆地和流水。用这些方法我们继续如下工作。为了更加清晰地阐述材料,我们不得不放弃这点。

Перед данным предшествующим абзацем  мы двигались от той верхней грани, которая находится в области чувственного обозрения. Но Бога мы можем ещё и мыслить, мы можем созерцать ещё и Благодать, если стоим возле человека святой жизни. Что хочу сказать? Представим себе зайца притаившегося в кустах. Так как он неподвижен, то сливается окружающей средой. Обнаруживает себя заяц для охотника, когда начинает движение в допустимых для нашего восприятия границах скорости. То есть он может двигаться очень медленно, из-за чего мы его не увидим. Может двигаться очень быстро – мы его тоже не сможем разглядеть. Бог не распознаваем потому что постоянен, вне всякого движения.  То есть автоматически из области нашего обозрения выпадают такие воды в реке, которые протекают наиболее близко к берегу. То есть ввиду того, что имеет место близость, то есть и влияние постоянства берега, то есть воды по мере приближения текут все медленнее и медленнее. Так как постоянство находится вне области постижения, то сами эти воды также исчезают из поля зрения, так как уподобляются постоянству в этом свойстве от непосредственного влияния берега, обусловленного его близостью. То есть вся наша трагедия в том, что ищем в самих себе не то подобие данному естеству, в котором происходят перемены не постижимые органами чувств, а ту часть, которая  уже находится в области постижения. Здесь лучше всего владеют ситуацией  народы, которые ещё как-то хранят ритуалы и мифы в своих общинах. Лучше всего написал, мне думается,  Мирче Элиадэ в таких трудах, как «Аспекты мифа». Ибо человек в процессе ритуала, как раз ищет в себе именно эту природу-подобие в данном явлении или событии, чтобы потом обрести над событием власть. Православные молитвами ищут иного – спасения, а не владение каким-то явлениями в этой природе. По этой причине, православные ищут себе не удобства, а созидают в душе смирение с любой Волей Творца. Но для нас, как исследователей, требуется именно то понимание вещей.

在这段之前,我们从上一感性观察范围内移出。但是,我们可以再思考一下上帝,如果我们站在具有神圣生命之人身旁时,我们可以再冥想一次并接受神赐。我想说什么?设想一下,我们是隐藏在灌木丛中的兔子。因为它是不动的,那么它会融入周围环境中。当以我们知觉允许的速度极限开始移动时,就会发现自己就是猎人的兔子。也就是说,它可以非常慢的移动,因此,我们看不见它。非常快的移动时  我们同样不能认出它。上帝不能被发现是因为相对外部运动事物来说它是静止的。也就是说,这些河中的水从我们观察到的领域中自动流出,流经最近的河岸。也就是由于存在相邻性,就会受河岸永恒的影响,水流会越来越慢。因为这种永恒在理解范围之外,那么这些水本身也会从视野中消失,因为这些水与在这种来自河岸直接影响属性上的永恒相似,河岸受其附近的事物的制约。那么,我们的悲剧在于我们在自身上找不到这种类似的本质,在这种本质中发生着感官不能理解的变化,而不是那些已经理解的部分。这里,最好是那些在自己村社中还保护仪式和神话的人们占有一定位置。我认为,最好是写出来,米尔希·埃利亚德在这样的创作中,像《神话论》一样。因为处于仪式过程中的人正好可以在这一现象或事件中,在自身上寻找到这种相似的性质,为了进一步在这一事件上寻找到权力。东正教教徒通过祈祷寻求到另一种人  拯救,而不是占有这个自然界中的哪一类事物。根据这个原因,东正教教徒不是寻找舒适性,而是在内心创造对任何创世主沃丽雅的顺从。但是对于我们来说,就像研究工作者一样,要求就是理解事物。

Понятно и другое, что  природа человека не может изменить изначальному свойству видеть только Божественное, а поэтому в процессе эволюции глаз стало немного больше, то есть живое научилось видеть Солнце с помощью других чувств, но все они могут быть только производными глаза.  Именно по этой причине, во всём человек в первую очередь видит Божественное, дающее ему жизнь. Отсюда появляется образ познания Бога, Истины лишь в Его энергиях. То есть соответственно  появляются разные способы добычи Истины, выразившиеся в узкоспециализированных, звериных формах жизни. Но для нас для людей в первую очередь дан ответ о смысле нашего бытия - постоянно смотреть на Бога, делать то, благодаря чему зародилась жизнь на Земле, чтобы вновь и вновь, как в те времена начал, заставить камни двигаться и обрести сначала хоть какое-то подобие Бога, а потом совершенствовать его.  То есть «не хлебом единым будет жив человек, но всяким словом из уст Божьих». Иными словами, не только данными свойствами Божественного  может довольствоваться  человек, но и  Благодатью Божьей.

当然,另一种就是,人类的本性不能背叛最原始的属性,看见的只是宗教属性,因此在进化过程中眼睛变得不大,也就是说,生物体开始借助其他感觉看见太阳,但是所有这些都是眼睛衍生出来的感觉。这是根据这个原因,在所有事情中,人类首先看见的是给予他们生命的宗教属性。由此,出现了认知上帝的方法,真理仅仅是在他的能量之中。也就是说,会出现不同的发现真理的方法,而这些真理是在非常狭义的、野兽般的生命形式中反应出来的。但是,对于我们人类来说,首先给予的是关于我们存在思想的答案  经常看上帝,做事,因此地球上生命的诞生,为了一再,像在起初时间中一样,迫使石头移动并获得哪怕是与上帝的相似性质,然后完善它。也就是说,《人类不是为了同一片面包而活,而是为了从上帝的口中的全部话语》。换句话说,人类不仅仅是满足于宗教属性给予的属性,还有上帝的恩赐。

Святейший Патриарх Кирилл хорошо об этом говорит, что смысл человека жить в Благодати Божьей, в постоянной молитве, в постоянном созерцании. Каждое явление в природе появилось благодаря Божественной активности и поглотить эту Энергию дано только тем, кто видит в ней Божественное. Так как сие явление, идущее на нас оказалось в области досягаемости для нашей природы и грозит нам погибелью, то это означает, что родитель его общий с нами - Бог. То есть данное явление лишь посредник передачи энергии от Солнца и несёт в себе те самые кванты, которые некогда отделились от нашей Звезды. И для того, чтобы взять их необходимо сначала их распознать, несмотря на весь ужас и масштабы данного явления. Иными словами, либо явление нас уничтожит, либо мы его оседлаем и сделаем частью своей природы.  Это и есть Суд Божий, после которого остаются жить только те, кто смог сожрать этого пещерного  медведя, мамонта, реки, моря и космос, все остальные остаются в прошлом. Вывод простой – надо смотреть постоянно на Бога, что есть исихазм. Так вот вкратце.  Лучше всего этот момент просмотреть на моём сайте www.russ-krasota.ru

大主教基里尔很好地解说了这点,人类的思想存在与上帝的恩赐之中,存在于经常的祈祷之中,存在与不断的冥想之中。自然界中的每一种现象都是由于宗教活动出现的,并吸收这种能量给予那些认为宗教特性是能源的人。因为进入我们之中的现象处于我们自然界能够抵达的领域并用死亡威胁我们,那么,这就意味着,他与我们是同一父母  上帝。也就是说,这个现象仅仅是太阳能的转换媒介,并承担着那些从未从脱离我们地球的量子。为了取得他们,必须一开始就认清他们,尽管这一切都是悲剧和这种大规模现象。换句话说,或是这种现象将消灭我们,或是我们创造了他并使他成为自身本质的一部分。这就需要上帝的审判,只有那些能够吞没这种史前熊、猛犸、河流、海洋和宇宙的人能够在审判之后存活下来,其余全部东西留存与过去之中。结论是简单的  应该经常观看上帝,要有宁静主义。这才是简略地。最好这时去浏览我的网页www.russ-krasota.ru

Далее естественным окажется направление эволюции. Так как изначально в самом первом взаимодействии проявилось отражение Солнца, то эта Божественная идея о жизни будет доминировать на всех формах жизни и на самом человеке. То есть та фотография Солнца, которая появилась изначально, при условии стабильного бытия Солнца (источника света), будет проявляться во всех периодах эволюционного становления, выраженной лишь всё более и более привычных для нашего современного разума формах. То есть так и останется тем законом, формулой, правилом, за рамки которого не сможет вырваться никакое живое на Земле. То есть голова человека  - самый главный организм, а всё остальное лишь члены тела, без которых, так или иначе, организм ещё имеет живучесть.  И мы если будем рассматривать свойства головы по отношению ко всему остальному телу, то сможем разглядеть именно Вселенную, где Солнце стоит в центре всего и питает всё тело. И это ещё не всё, ибо это фото телесного, но Бог не есть Солнце, а Солнце только лишь одно из свойств Его и мы можем здесь излагать только то, что оказалось в области физического ощущения, мы свидетельствуем здесь о той части Вселенной, которая проявлена в области постижения адекватного разумения. Остаётся только оказавшееся в области логического осмысления выразить с помощью математических сложных функций.  Сложные функции не должны пугать, ибо это только набор каких-то степеней свободы и их качественного определения. Но об этом позже. Таким образом,  всё в человеке является зрением на Бога в точном соответствие  подобия природ. То есть рукой можно воспринимать Бога в телесном облачении, вкусом – вкусовые качества, носом – запах Его и так далее. Смешивать никак нельзя и приводит к атеизму.  То есть для того, чтобы явление было адекватно распознано, следует разглядеть сначала самое изначальное, пребывающее в области постижимости для человека – духовное зрение. Потом созерцание явления. И только потом уже явление может адаптировано под специфику человеческой природы. То есть созерцать Бога надо всеми органами зрения, но в строгой Божественной субординации: сначала Бог познаваем в Его Благодати, потом в квантовых энергиях, потом чувственной природой. Смешение приводит к погибели.

以后的进化方向是自然的。因为一开始在最初的相互作用中就出现了太阳影像,那么,这个关于生命的宗教思想将在所有生命形式包括人类本身中称霸。也就是说,那个一开始出现的太阳影像,在太阳(光源)稳定存在的情况下,将在全部进化形成时期中出现,这个时期反应的紧紧是对于我们当代智慧来说越来是越习惯的形式。也就是说,根据这样法规、公式、以及任何地球上的生命体不能超出范围的规则,就这样保留下来。也就是说,人的头  最主要的有机体,而其余的都是人体的一部分,没有他们,无论如何,有机体还具有生命力。如果我们仔细研究头与剩余其他身体部分关系的特性,那么我们就能够看透那个太阳所处中心并供养全部事物的宇宙。这并不是全部,因为,这个是身体的照片,但是上帝不是太阳,而太阳仅仅是他的特性之一,我们可以在这里说明的仅仅是在物理感知领域内存在,,我们在这里可以证明在相同观点范围内出现的那部分宇宙。剩下的只有那些处于逻辑理解领域内利用数学复合函数表达的特性。复合函数不应受到威胁,因为这仅仅是某种自由度他们质量定义的组合。以后会说到这点。因此,人类心中的上帝的概念完全是与对大自然的认识相符的。也就是说,用手可以感知穿上法衣的上帝,用味觉感受味道质量,用鼻子感受他的气味等等。不允许混在一起,并导致产生无神论。也就是说,为了这个现象可以完全被认清,应该从一开始就看清在人类理解领域就存在的  精神观点。然后是现象的自我剖析。然后是在人类自然界特性下改写现象。也就是说,应该用全部的视觉器官感知上帝,那么在严格的宗教从属关系中:首先在上帝的恩赐中认知上帝,然后是在量子能力中,再是感官自然界。如果相混淆就会导致灭亡。

Хотелось бы добавить применительно к нашему вопросу, вопросу истории России. Видать не всегда мы смотрели на Бога, раз так много у нас плохих моментов. Тут всё просто, надо постоянно смотреть на Солнце, чтобы  делать фотографию во всех сферах деятельности человека. Такое положение вещей становится жизнеутверждающим. Именно по этой причине, нельзя вестись за всем западным, перенимать их образ мышления и законы. Но как раз наоборот, им нужно было показывать Православие. О методах исследования мира можно говорить много. Но здесь ясно нужно представлять, что есть исследования, а что познание. Ибо совершенно разный подход к одной и той же проблеме. Один предполагает мыслительный процесс, а другой описательный, то есть надо сразу же оговориться и дать определение области исследований современных наук, ибо методы поисков всегда эмпиричны. То есть прогнозировать результаты экспериментов либо очень сложно, либо не возможно совсем. По этой причине наблюдают за поведением материи, потом думают, как можно использовать это в народном хозяйстве. И всё, на большее наука претендовать не в состоянии, так как любые мысли могут быть ошибочны, очевидное же всегда говорит само за себя. Как может она претендовать на истину? И нет надобности говорить о каком-то особенном нынешнем времени, новой эре или в том духе, ибо так, как сегодня было всегда, из спокон веков люди совершенствовали орудия труда, органы чувств восприятия мира и условия быта там, где жизнь не возможна. Нынешнее время просто более судно, чем в те далёкие (и не очень) времена, ибо хороший быт на самом деле является серьёзным испытанием для человечества, то есть, как говорили наши старцы прошлого, чтобы спастись необходимо пройти огненную реку. И, как видим мы, многие уже плывут по её течению, что есть развращение бытом, более тонкой формой пользования огнём.

想加一些适合于我们的问题,俄罗斯历史的问题。我们不总是看得见上帝,既然这样我们有很多不好的时候。在这里,所有事物都简单的,为了在人类活动范围内做照片,应该经常观察太阳。这些物质的状态就变得生气勃勃。正是根据这一原因,不许全部西方事物成为习惯,效仿他们的思维方式和法规。但是,这正好相反。他们需要参看东正教。关于研究世界的方法可以说出很多种。但是,这里需要明确提出的是,什么是研究,什么是认知。因为对同一问题的立场完全不同。一个假设是思维过程,而另一个是描述过程,也就是说,应该立刻预先说明并提出当代科学研究定义,因为寻找方法总是凭经验的。也就是说,预测实验结果或许是非常繁琐的,或是完全不可能的。基于这一原因观察物质行为,然后思考,就像可以在国名经济中使用这点一样。就这样,不能要求更多的科学,因为任何思想都可能会成为错误的,很显然总是不言自明。科学怎么可以追求真理?不需要说明特殊的现在、公元或那样,因为今天永远是今天,自古以来人们就在完善劳动工具、理解世界的感觉器官和没有生命地方的日常生活条件。现在的船舶比远古(不是很久远)时期的更加简单,因为事实上,对于人类来说好的生活习惯是很重要的试验,也就是说,就像我们过去老一辈人说的那样,为了免受必须通过的火河。就如我们看到的那样,许多船只已经沿着它的流向航行,受日常生活的毒害,使用火的形式更加精确。

Скажем немного иначе.

要不然我们说的不多

Написано сие не для расширения кругозора и здесь приведены самые научные теории, которые будут преподаваться в средних школах, в высших учебных заведениях. В юности мечтал создать свой собственный научно-исследовательский институт, чтобы проводить эксперименты, исходы которых давно мучили ум, ибо ещё будучи в военных училищах сомневался в изучаемых науках. Ясно себе представлял и то, как дорого стоит оборудование. Думал раскрутить свой бизнес, но всё как-то не шло. По этой причине, пришло в голову искать проявления научных опытов в самой природе, что нисколько не несло финансовых растрат. Затем стало ясно совсем другое, мир воспринимаем только чувственно, а наука может изучать его только усовершенствованными органами чувств (что есть научно-технический прогресс). Но чувства познания мира не только вкусовые, зрительные, слуховые, нервные окончания и так далее. Душа тоже имеет ощущения, которые идентичны у всех живущих, следовательно, они являются органами восприятия и изучения свойств вселенной, наитончайших материй, более совершенного мира, который есть и подвергается осмыслению. То есть духовные чувства и сверхмощный суперсовременный телескоп - суть одно и то же, но в разных уровнях естества, лишь различные методы научного познания природы, свойственные разным историческим эпохам, из чего следует только одно: научно-исследовательский труд является частью церковного делания, это один и тот же институт, предназначенный для одних и тех же целей. Видение Бога может быть только "третьим оком". К сожалению у атеистов и верующих оно находится в диаметральных частях тела, как, впрочем, и ценности (если заду плохо, то была где-то ошибка). Одни Его пытаются увидеть в телескоп, другие духом. Хотя, прости меня за дерзновение Господи, Солнце - видимое проявление Абсолюта, Его одно из многих свойств, любовь - душевное, а Дух Святой - духовное. История человечества - движение от духовного метода познания к рациональному , то есть такому, какому мы имеем радость видеть сегодня, далее завтра (для того, чтобы нащупав дорогу, можно было по ней идти в будущее). Поэтому рожденное на почве ереси Западных Церквей мы обязаны отвергнуть или исправить, ибо сие приведёт нас к тому же, к чему привело наших отцов, как и самих католиков – к революциям и Парижским коммунам.

写了这些不是为了扩展视野,这里是引导科学理论本身,这些科学理论将会在中学、大学中讲授。在年轻时候梦想创造自己科学研究院,为了进行实验,据此很早就锻炼智慧,因为还在军事学校的时候就怀疑所学科学。自己很清楚那些设备很贵重。我想要拆分自己的生意,但是没能行得通。根据这一原因,脑中产生在自然界本身寻找科学经验这一想法,一点也不承担盗用财政公款。然后就变得更加清晰,我们仅仅是感性地领悟世界,而科学可以仅仅用完善后的感觉器官(存在的科技进步)去研究他。但是,认知世界的感觉不仅仅是声音、视觉、听力、神经末端等等。心也有知觉,这种知觉是所有生物共有的,所以他们是宇宙、非常薄的物质、被理解的更加完善的世界的特性的感知和研究器官。也就是说,精神上的感受和超现代化的望远镜是同一本质,但是,在不同自然等级中,仅仅不同历史阶段有具有的科学认知自然的各种方法,从中得出的仅是:科研成果是宗教创作的一部分,这只是一个用于一个目的的研究院。上帝的幻像可以仅仅是第三只眼。遗憾的是,无神论者和教徒的第三只眼处于身体直径的部分内,就像,然而,贵重的东西(如果背部不好,那么什么地方就会产生错误)。先生们,太阳是神的可以被看见的现象,他多数特性之一,爱是精神上的,而神圣的灵魂是宗教的。人类的历史是从宗教的认知方法向合理的方法移动,也就是说,我们很高兴看见今天、明天(为了发现道路,可以沿着它走向未来)。因此,在西方教会基础上产生的观点,我们必须否认并纠正,因为这将我们引向我们的祖先,就像天主教徒一样  导致革命和巴黎公社。

Но это мы отвлеклись. Энергия, заключённая в стекле, находящемся в состоянии напряжённости не досягаема для нашего чувственного восприятия до той самой минуты, когда устойчивое состояние будет нарушено. Мы можем наблюдать только высвободившееся её состояние - разлёт осколков. Так и абсолютная пустота-вакуум является для нас тем естеством (пустотой) по той же самой причине: абсолютного равновесия в самом себе. Мы можем трогать, измерять, чувствовать только разрушенное состояние этого равновесия, устойчивости, постоянства (от сюда в других работах по физике рассматривается только то, что оказалось в области нашего обозрения – взрыв). Ибо всё это имеет место быть в самом человеке. Например. Без постоянства, без устойчивости, без точки нетления, находящейся в мозгу мы не могли бы воспринимать перемены, происходящие в организме от младенчества, до старости (ведь всякое перемещение происходит относительно чего-то). Также как не возможно видеть перемещения воды в реке, если не стоять на дне её. Не возможно воспринимать события и перемены вокруг. Не возможны сами чувства, ибо чувство – это процесс сопоставления происходящего вокруг с тем же свойством в нас – постоянством. Без этого нет ощущения перемены (заяц заметен охотником только в беге, ибо, когда недвижим, то сливается с местностью). То есть мы ведём сравнительный анализ окружающего мира с Божественной Природой, которая имеет место быть в каждом из нас. Вот и вся наука.  Хотя не вся, это только одно из общих определений. Надо сформулировать точно условия возможности этой устойчивости, этого постоянства.  Более конкретно сформулировать то место, которое занимает человек во вселенной.

我们不妨对此进行抽象分析。比如玻璃在处于紧拉的状态下,在其稳定状态即将破坏的时候,我们无法感觉到玻璃中所蕴含的能量,我们只能看到其状态释放的情况——碎成一堆碎片。对于我们而言事实的本质就是只有绝对的真空环境才能保持绝对的平衡状态。我们能够触碰、测量并且感受这一平衡、特性破坏的状态(由此我们还可以观察此次爆破中其他物理方面的特性)。这就好比我们人类本身。如果我们没有坚定不移的恒心,稳定性和永恒的观点,我们就不可能接受从发展初期到成熟阶段的变化(因为一切的变化都是相对而言的)。同样,如果不站在河底也就无法看到河水的流动。当然也就不可能理解生活中的一些事件和周围环境的变化。这些感觉并不重要,因为感觉不过是对周围一些永恒不变的关系发生改变的一种比较而已。没有这些感觉就无法感觉到变化(兔子只有在奔跑时才会被猎人发现,因为,当它静止不动时,是和大地融为一体的)。也就是说我们经常将周围的世界同美丽的大自然进行比较,这便是科学。即使并非全部,但也是大家公认的定论之一了。应当准确的表达这些特性和永恒的条件。还应更具体的表达出人类在宇宙中占据的地方。

Сразу надо сказать, что мир сей для человека противоестественен, ибо в самом начале человек был рожден для Рая и в Рае, то есть в Истине он должен жить. Именно по этой причине, человек отличается от животного тем, что он постоянно ищет способ выйти из данного естества Вселенной и вернуться туда, где ему предопределено в начале всех времён, человек ищет Истину, как то, что когда-то было утеряно, в противном случае никто бы и не знал о Рае. (Животное - это существо, которое перестало искать Истину и ограничилось адаптацией в данных условиях среды в борьбе за выживание и жесточайшем естественном отборе.) Каждая йота Вселенной несёт в себе частичку Рая, разрушенного при грехопадении человека. И чтобы воссоздать самое первое естество Вселенной, человек по крупице собирает осколки той обители, из которой был изгнан. Так находясь в поисках Истины, человек автоматически совершенствует быт, ибо Рай - это одно из множественных свойств истины. Истина всегда адаптирована в каких-то свойствах, разглядев которые в окружающем мире, человек пытался к ним причаститься, что давало ему надежду и возможность обладать одной гранью Божественной Природы и тем самым совершенствовать окружающую его среду, то есть быт. Эволюция бытовых условий обязана своим бытием постоянному стремлению человека уподобиться Образу Божьему.

同时应需要说的是,对于人类来说,当今世界是违背自然的,因为在最开始人类是为天堂而生,并生活在天堂之中,也就是说人类应该生活在真理之中。正是根据这个原因,人类与动物不同之处在于,人类能够寻找走出这个宇宙自然界的方法并返回到最开始他们命中注定的地方,人类寻找真理,就像寻找曾经丢失过的东西一样,否则,没人知道关于天堂的事情。(动物  这是一种生物,是一种不再寻找真理和仅满足于在这种环境条件中为生存而战和在残酷的自然淘汰中的生物)。宇宙的一丝一毫都是人类堕落时破坏的天堂的一部分。为了重建宇宙最初的自然,人类一点一点地收集着曾经住处的碎片。这样在寻找真理的同时,人类自动完善生活习惯,因为天堂  这是真理的属性之一。看透周围环境属性后,真理永远适用于任何属性中,人类试图领圣餐,那些给予他们希望和掌握一种宗教本质极限的可能性,这样就可以改善他周围的环境,也就是生活习惯。日常生活环境的进化归功于人类不断地追求像上帝的容貌一样的自身本质。

Тогда чем отличается современный человек от самого первобытного? Он отличается понятийным языком, с помощью которого человек описывает Божественные Свойства. Понятно, что язык понятий-инструментов для описания Истины терпит сильные перемены в процессе эволюции вместе с совершенствованием опыта выживания человека. Именно по этой причине убить пещерного медведя, мамонта или сидеть в позе лотоса уйдя в нирвану, или вести научные изыскания в области ядерной физики и т.п. – это лишь     разные  формы   богословия,   это разные способы устремления и приобщения к Божественному. Вот с чем столкнулись археологи.

那时,当时人类与最古老人类有什么不同?不同之处在于概念性语言,利用语言人类可以描述宗教性质。可见,描述真理的概念工具语言在同完善人类生存经验的进化过程中要经受强烈的变化。正是根据这样原因杀死史前时期的熊,猛犸或坐在莲花上圆寂、或在核物理领域进行科学勘测等等。 - 这仅仅是神学的不同形式,这是集中毅力追求宗教信仰的不同方法。这就是考古学家与什么相遇了。

Человек был изгнан из рая и искал пути вернуться в прежнее свое положение. (То есть хочу сказать, что никто из нас не может искать то, о чём не ведает.)  Что даёт человеку приобщение к Истине уподобляясь в каких-то свойствах Абсолюта? Истина наделена свойством вечности и человек в первую очередь стремится увековечить себя во всех смыслах этого слова. Вот направление движение эволюционного развития, которое нам следует продолжать отслеживать.

人类曾经被从天堂中赶出来,并寻找返回先前自己家园的道路。(也就是说,我想说,我们当中没有人能够寻找到那条人们所说的道路)。什么使人类投身于认知类似神的某些特性的真理之中?根据永恒的特性将真理划分出来,人类首先在这个词语的各个方面追求自我的流芳百世。这就是我们应该继续跟踪的进化发展方向。

Человек так устроен, что он ведёт постоянно сравнительный анализ. Понятно, что если он молится, то окружающий мир сравнивает с Тем, с кем находится в молитвенном общении. То есть видит своё несовершенство, не совершенство мира и своего быта. То есть момент сей становится определяющим дальнейшее самосовершенствование и себя самого, и окружающей его среды, и помощь в совершенствовании ближних своих. В этом есть заложенное в нашей природе проявление к стремлению совершенствовать  научно-технический прогресс. И самое главное, человек знает направление движения к совершенству, созерцая Бога, как образца для подражания. Если нет молитвы, то будет всё остальное – погибель. Поэтому для учёного мира значимость имеет только способность адекватного анализа ситуации, особенно в  области космических технологий и работы по освоению космических просторов.

人类就这样被安置了,他经常进行对比分析。当然,如果他祈祷,那么就会将周围的世界与处于祈祷交流中的人、事进行比较。也就是说,这一时刻会成为决定未来自我改进和自自己本身及其周围环境本身、帮助自己附近之人改进的时刻。这其中有我们的自然界中倾向追求完善科技过程的现象。且最主要的是,人类在观察上帝的同时,也知道完善前进方向,就像模仿样品一样。如果没有祈祷,那么剩下的只有灭亡。因此,对于学者的世界来说,意义仅仅具有相同的分析形势能力,尤其是在宇宙工艺学和开发辽阔的宇宙工作领域中。

Просто кто-то попытался порвать связующую нить между древностью и завтрашним днём, убрать методы познания мира первого человека, чтобы убить грядущего, срубить это древо жизни. Чем был для мира прошлый век. Не известно, что будет завтра с Землёй и космосом вообще, по этой причине надо торопиться обживать всё, что даётся, а не растрачивать себя на взаимности.

有人为了扼杀未来,砍断这棵生命之树,层简单地试图切断古代与未来之间的联系,整理第一人认识世界的方法。对于世界来说,上世纪是什么。地球和整个宇宙的明天是什么样,没人清楚,由于这个原因要忙于生活,给予了什么,而不是相互之间得到了什么。

На этих страницах нет попыток опровержения трудов многих учёных-естествоиспытателей, но поставить на нужное место теоретическую часть исследований. В работах приходится постоянно перескакивать из одной области поисков в другие, что говорит не только о цельности мира, но и его общем связующем начале. Более того, чем ближе в исследованиях приближаешься к началу начал, тем всё сильнее стираются границы между всеми науками без исключения. Начинаем с биологии приходим к квантовой механике, астрономии, психологии и так далее. Всё облегчается тем, что те явления, происходившие миллиарды или миллионы, или тысячи лет назад имеют место и в наши дни в той же форме и в том же качестве.  Имеем дерзновение утверждать, что на этих самых первых и элементарных взаимодействиях держится всё живое. Именно с них до сей поры всё живущее начинает быть. За ранее хочу успокоить оппонентов, считающих точку, относительно которой или на которой зиждутся данные исследования слишком связанной на живом. А на чём ещё может стоять наука, только на жизненных позициях, а потому исповедовать живое естество. Только в таком понимании наука может принимать соучастие в служении Богу, как инструмент помогающий преображать вселенную данную Творцом человеку.

在这篇文章中没有尝试否认许多学者自然科学家的劳动成果,但是将那些理论研究部分放在了那些需要它的地方。在工作中,不得不经常从一个研究领域跳到另一个研究领域,这不仅仅是说明世界的完整性,也是说明它的公共连接起点。不仅如此,在研究中,你越接近起点,所有科学之间的界限,毫无例外地,消失就越厉害。我们开始和生物学转向量子力学、天文学、心理学等等。那些数十亿、数百万、数千年前就已发生的现象,在我们的今天以同样形式、同样质量存在着,这些现象使所有事物变得简单。我们有胆量去证实所有生物靠这个最早、最初级的相互作用支撑着。也就是从那时到现在,所有具有生命的就已开始存在。先前,我想安慰那些持这一观点的反对者,对于这一观点或基于这一观点的研究资料太受生物体的制约。而科学也可以站在这个观点上,只是在生命的立场上,因为是研究生命的本质。仅仅是这样理解,科学就可以接受参与为上帝服务,就像创世主用辅助工具改变宇宙这个人一样。

И здесь надо дополнить. Если встать на любую самую атеистическую точку зрения исповедования жизни, то перед нашим взором откроется путь для дальнейших исследований, следуя которому вновь вернётесь на те же самые орбиты. В конце концов, начнёте говорить о Творце, но языком на столько тяжёлым, костным, языком понятий и формул, который вы сами себе придумали. Форм исповедования мира множество, но Сущность одна и та же. Так что не надо сбивать с толку людей, увлекать их на новые битвы и кровавые драмы.

这里应该补充。如果站在任何信奉生命的无神论观点角度,那么在我们面前出现的是一条继续研究的道路,沿着这条道路会重新回到那个原来的轨道上。最后,说一下关于创世主的,但是用语言描述是非常困难、露骨的,您自己去理解那些用语言描述概念和说法。研究世界的形式是多样的,但是本质就只有一个。所以不需要把人们弄糊涂,不需要把他们引向新的战斗和血腥的悲剧。

 

ЛИТЕРАТУРА

文献

1. "Аспекты мифа" Мирче Элиаде

神话观米尔切·埃利亚德

2. Аристотель, Полное собрание сочинений  [Логика и др.]

亚里士多德,全部著作汇编[逻辑学等]

3. Дарвинизм: история и современность. - М., 1988.

达尔文学说:历史和现代。-莫斯科,1988

4. Рогинский Я. Чарльз Дарвин и проблема происхождения человека. - М., 1953.

罗金斯基 Я. 查尔斯·达尔文和人类起源的问题。-莫斯科,1953

5. Гегель Г.В. Ф. Энциклопедия философских наук. Т 2. Философия природы. М., 1975.

黑格尔Г.В. Ф. 哲学百科全书第2. 自然哲学,莫斯科,1975年。

6. ЛосевА.Ф. История античной философии. Диалектика мифа. М., 1989                       

洛谢夫 А.Ф.古代哲学的历史。神话的辩证法。莫斯科,1989

7.  Оруджев З.М, Диалектика как система. М., 1973.

奥鲁杰夫 З.М, 辩证法体系。莫斯科,1973年。

8. Петров Ю.А. Диалектика отображения движения в научных понятиях // Диалектика научного познания. М., 1978.

佩特罗夫 Ю.А. 科学概念中的反映运动的辩证法//科学认识辩证法,莫斯科,1978年。

9. Святейший Патриарх Кирилл, проповеди

大主教基里尔,传教

10. Небольсин Е.А.  Русская философия. [Биология] Нижний Тагил, 2009.

涅博利辛 E.A. 俄罗斯哲学。[生物学] 下塔吉尔,2009年。   

 

Последнее обновление ( 27.05.2013 )